European University Institute Library

Theories of translation, an anthology of essays from Dryden to Derrida, edited by Rainer Schulte and John Biguenet

Label
Theories of translation, an anthology of essays from Dryden to Derrida, edited by Rainer Schulte and John Biguenet
Language
eng
Bibliography note
Includes bibliographical references (pages 245-254)
Index
no index present
Literary Form
non fiction
Main title
Theories of translation
Nature of contents
bibliography
Oclc number
24009413
Responsibility statement
edited by Rainer Schulte and John Biguenet
Sub title
an anthology of essays from Dryden to Derrida
Summary
Spanning the centuries, from the seventeenth to the twentieth, and ranging across cultures, from England to Mexico, this collection gathers together important statements on the function and feasibility of literary translation. The essays provide an overview of the historical evolution in thinking about translation and offer strong individual opinions by prominent contemporary theorists. Most of the twenty-one pieces appear in translation, some here in English for the first time and many difficult to find elsewhere. Selections include writings by Scheiermacher, Nietzsche, Ortega, Benjamin, Pound, Jakobson, Paz, Riffaterre, Derrida, and others. A fine companion to The Craft of Translation, this volume will be a valuable resource for all those who translate, those who teach translation theory and practice, and those interested in questions of language philosophy and literary theory. --, Provided by Publisher
Table Of Contents
On the art of translation / Hugo Friedrich -- On translation / John Dryden -- On language and words / Arthur Schopenhauer -- From On the different methods of translating / Friedrich Schleiermacher -- From Introduction to his translation of Agamemnon / Wilhelm von Humboldt -- Translations / Johann Wolfgang von Goethe -- Preface to The early Italian poets / Dante Gabriel Rossetti -- On the problem of translation / Friedrich Nietzsche -- The task of the translator / Walter Benjamin -- Guido's relations / Ezra Pound -- The misery and the splendor of translation / José Ortega y Gasset -- Variations on the Eclogues / Paul Valéry -- Problems of translation: Onegin in English / Vladimir Nabokov -- On linguistic aspects of translation / Roman Jakobson -- Translation: literature and letters / Octavio Paz -- The poetry of constancy: Paul Celan's translation of Shakespeare's sonnet / Peter Szondi -- Translating poetry / Yves Bonnefoy -- Semantic theory and translation theory / Henry Schogt -- Transposing presuppositions on the semiotics of literary translation / Michael Riffaterre -- From Des tours de Babel / Jacques Derrida -- Translating and being translated / Hans Erich Nossack
Content
Mapped to

Incoming Resources