European University Institute Library

Sociolinguistics in Wales, edited by Mercedes Durham, Jonathan Morris

Label
Sociolinguistics in Wales, edited by Mercedes Durham, Jonathan Morris
Language
eng
resource.imageBitDepth
0
Literary Form
non fiction
Main title
Sociolinguistics in Wales
Medium
electronic resource
Nature of contents
dictionaries
Oclc number
970607384
Responsibility statement
edited by Mercedes Durham, Jonathan Morris
Series statement
Springer eBooks
Summary
This volume showcases recent sociolinguistic research about Wales and offers contributions from scholars working on Welsh, English and other languages spoken in the country. The chapters present a range of frameworks and methodologies used in sociolinguistics and apply them to the Welsh linguistic context. This context is very distinctive compared to the rest of the UK and represents a prime ground to observe different aspects of the interplay between language and society. The structure of the volume reflects the linguistic diversity of the country and is divided into three sections. The first section examines recent research on Welsh, the second section focuses on English, and the third section deals with research on Welsh and English together, as well as research on other languages spoken in Wales. The book will be useful to those wanting to discover more about language and society in Wales, as well as to those already working in the field as it offers new perspectives and insights.--, Provided by publisher
Table Of Contents
PART I: Introduction -- Chapter 1: An Overview of Sociolinguistics in Wales -- PART II: Welsh -- Chapter 2: Age variation and language change in Welsh: auxiliary deletion and possessive constructions -- Chapter 3: Behavioural Economics and minority language e-services—the case of WelsH -- Chapter 4: A standard for language? Policy, territory and constitutionality in a devolving Wales -- PART III: Welsh English -- Chapter 5: Variation and change in the grammar of Welsh English -- Chapter 6: The perceptual dialectology of Wales from the border -- Chapter 7: Changing attitudes towards the Welsh English accent: A view from Twitter -- PART IV: Bilingual and Multilingual contact in Wales -- Chapter 8: “Mae pobl monolingual yn minority”: Factors favouring the production of code-switching by Welsh-English bilingual speakers -- Chapter 9: The role of linguistic background on sound variation in Welsh and Welsh English -- Chapter 10: ‘I heard lots of different languages’: Layered worlds of separate and flexible bilingualism in Cardiff
Content
Mapped to

Incoming Resources