Coverart for item
The Resource French connections in the English Renaissance, edited by Catherine Gimelli Martin, University of Memphis, USA ; Hassan Melehy, University of North Carolina, Chapel Hill, USA

French connections in the English Renaissance, edited by Catherine Gimelli Martin, University of Memphis, USA ; Hassan Melehy, University of North Carolina, Chapel Hill, USA

Label
French connections in the English Renaissance
Title
French connections in the English Renaissance
Statement of responsibility
edited by Catherine Gimelli Martin, University of Memphis, USA ; Hassan Melehy, University of North Carolina, Chapel Hill, USA
Creator
Contributor
Editor
Subject
Language
eng
Summary
The study of literature still tends to be nation-based, even when direct evidence contradicts longstanding notions of an autonomous literary canon. In a time when current events make inevitable the acceptance of a global perspective, the essays in this volume suggest a corrective to such scholarly limitations: the contributors offer alternatives to received notions of "influence" and the more or less linear transmission of translatio studii, demonstrating that they no longer provide adequate explanations for the interactions among the various literary canons of the Renaissance. Offering texts on a variety of aspects of the Anglo-French Renaissance instead of concentrating on one set of borrowings or phenomena, this collection points to new configurations of the relationships among national literatures. Contributors address specific borrowings, rewritings, and appropriations of French writing by English authors, in fields ranging from lyric poetry to epic poetry to drama to political treatise.--
Assigning source
Provided by Publisher
Cataloging source
DLC
http://library.link/vocab/creatorName
Martin, Catherine Gimelli
Dewey number
820.9003
Illustrations
illustrations
Index
index present
Literary form
non fiction
Nature of contents
bibliography
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorDate
1960-
http://library.link/vocab/relatedWorkOrContributorName
Melehy, Hassan
http://library.link/vocab/subjectName
  • English literature
  • French literature
  • English literature
  • French literature
  • French literature
  • Influence (Literary, artistic, etc.)
Label
French connections in the English Renaissance, edited by Catherine Gimelli Martin, University of Memphis, USA ; Hassan Melehy, University of North Carolina, Chapel Hill, USA
Instantiates
Publication
Copyright
Bibliography note
Includes bibliographical references (pages 193-204) and index
Carrier category
volume
Carrier category code
  • nc
Carrier MARC source
rdacarrier.
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent.
Contents
Introduction / Catherine Gimelli Martin and Hassan Melehy -- "La Femme Replique": English paratexts, genre cues, and versification in a translated French gender debate / A.E. B Coldiron -- Isabelle de France, child bride / Deanne Williams -- Spenser's Mutabilittie cantos and Du Bellay's poetic transformation / Hassan Melehy -- Utopia versus state of power, or pretext of the political discourse of modernity: Hobbes, reader of La Boétie? / Timothy J. Reiss, translated by Hassan Melehy -- Milton and the Hugeuenot revolution / Catherine Gimelli Martin -- Cross-cultural adaptation and the novella: Bandello's Albanian knight in France, England, and Spain / Dorothea Heitsch -- Life, death, and the daughter of time: Philip and Mary Sidney's translations of Duplessis-Mornay / Roger Kuin -- From "amours" to Amores: Francis Thorius makes Ronsard a neolatin lover / Anne Lake Prescott, with Lydia Kirsopp Lake -- Appendix: Ronsad in England, 1635-1699 / Anne Lake Prescott
Control code
FIEb1762096x
Dimensions
24 cm.
Extent
x, 212 pages
Isbn
9781409466277
Media category
unmediated
Media MARC source
rdamedia.
Media type code
  • n
Other physical details
illustration
System control number
(OCoLC)833145874
Label
French connections in the English Renaissance, edited by Catherine Gimelli Martin, University of Memphis, USA ; Hassan Melehy, University of North Carolina, Chapel Hill, USA
Publication
Copyright
Bibliography note
Includes bibliographical references (pages 193-204) and index
Carrier category
volume
Carrier category code
  • nc
Carrier MARC source
rdacarrier.
Content category
text
Content type code
  • txt
Content type MARC source
rdacontent.
Contents
Introduction / Catherine Gimelli Martin and Hassan Melehy -- "La Femme Replique": English paratexts, genre cues, and versification in a translated French gender debate / A.E. B Coldiron -- Isabelle de France, child bride / Deanne Williams -- Spenser's Mutabilittie cantos and Du Bellay's poetic transformation / Hassan Melehy -- Utopia versus state of power, or pretext of the political discourse of modernity: Hobbes, reader of La Boétie? / Timothy J. Reiss, translated by Hassan Melehy -- Milton and the Hugeuenot revolution / Catherine Gimelli Martin -- Cross-cultural adaptation and the novella: Bandello's Albanian knight in France, England, and Spain / Dorothea Heitsch -- Life, death, and the daughter of time: Philip and Mary Sidney's translations of Duplessis-Mornay / Roger Kuin -- From "amours" to Amores: Francis Thorius makes Ronsard a neolatin lover / Anne Lake Prescott, with Lydia Kirsopp Lake -- Appendix: Ronsad in England, 1635-1699 / Anne Lake Prescott
Control code
FIEb1762096x
Dimensions
24 cm.
Extent
x, 212 pages
Isbn
9781409466277
Media category
unmediated
Media MARC source
rdamedia.
Media type code
  • n
Other physical details
illustration
System control number
(OCoLC)833145874

Library Locations

    • Badia FiesolanaBorrow it
      Via dei Roccettini 9, San Domenico di Fiesole, 50014, IT
      43.803074 11.283055
Processing Feedback ...